РУССКО-МОНГОЛЬСКИЙ СЛОВАРЬ | |||||||||
Арбуз | Тарвааз | ||||||||
Адрес | Хаяг | ||||||||
Аплодисменты (аплодировать) | Алга ташилт (алга таших) | ||||||||
У меня нет аппетита | Би холонд дургуй байна (Би хоол идэх дугруй байна) | ||||||||
Анализ | Шинжилгээ | ||||||||
Аппетит | Хоол идэх дур | ||||||||
Аэропорт | Онгоцны буудал | ||||||||
Автомагистраль | Автомашины гол зам | ||||||||
Автомобиль | Суудлын автомашин | ||||||||
Автомобилист | Автомашины жолооч | ||||||||
Автосервис | Автын уйлчилгээ | ||||||||
Антифриз | Хøлдøггуй шингэн | ||||||||
Какое сегодня атмосферное давление? | Øнøøдøр агаарын даралт ямар байна вэ? | ||||||||
Алый | Час улаан | ||||||||
Администратор | Эрхлэгч | ||||||||
Аптека | Эмийн сан | ||||||||
Антивоенный | Дайны эсрэг | ||||||||
Альбом | Зургийн цомог | ||||||||
Алшах |
|||||||||
Орой хурал болно |
Вечером будет собрание | ||||||||
Баруун-биш | Направо | ||||||||
Баяр хургэх | Поздравления | ||||||||
Благодарность | Талархах | ||||||||
Болит зуб у меня | Миний шуд øвдøøд байна | ||||||||
Боловсрол | Образование | ||||||||
Благодарю за услугу | Уйлчилж тусалсанд гялайлаа | ||||||||
Благодарю (за приглашение), но я буду занят | (Урьсан явдалд) баярлаала, гэвч би уед завгуй байна | ||||||||
Будить. Разбудите нас | Сэрээх. Сэрээгээрэй биднийг | ||||||||
Банкнота | Мøнгøн тэмдэгт | ||||||||
Булочка, бутерброд | Жижиг цаган талх, зачиртай талх | ||||||||
Борщ | Хурэн манжитай шøл | ||||||||
Хонины мах | Баранина | ||||||||
Бутылка воды (пакет молока) | Лонх рашаан (уут суу) | ||||||||
Было очень вкусно | Их сайхан амттай байлаа | ||||||||
Безвкусный | Амтгуй | ||||||||
Я буду делать доклад на русском | Би илтгэлээ орос хэл дээр тавина | ||||||||
Голосование будет открытым (тайным)? | Илээр (нууцаар) санал хураах уу? | ||||||||
Брюки, бюстгальтер, ботинки | øмд, хøхний даруулга, шаахай | ||||||||
Брить | Ус хусах, сахал хусах | ||||||||
Батарейку, пожалуйста, замените | Зайг нь сольж øгøøч | ||||||||
Бинокль | Дуран | ||||||||
Башня | Цамхаг | ||||||||
Бассейн | Усан сан | ||||||||
Борьба | Бøхийн, бøх | ||||||||
Больница | Эмнэлэг | ||||||||
У меня болит горло | Миний хоолой øвдøøд байна | ||||||||
...ухо | Чих | ||||||||
...желудок | Ходоод | ||||||||
...голова | Толгой | ||||||||
...живот | Гэдэс | ||||||||
...нога | хøл | ||||||||
...рука | Гар | ||||||||
...бок | Хажуу талаар | ||||||||
...грудь | Цээжээр | ||||||||
...поясница | Бусэлхийгэр | ||||||||
...колено | øвдгøø | ||||||||
...плечо | мøрøø | ||||||||
...спина | Нуруугааа | ||||||||
Бинт, вата | Шархны боолт, хøвøн | ||||||||
Болезнь (боль) | Эмгэг, øвчин (øвчин, øвдøх, зовлон) | ||||||||
Острая боль | Цочмог øвчин | ||||||||
Буфет (газетный киоск) | Мухлаг (сонины мухлаг) | ||||||||
Бензоколнка | Бензин колонк | ||||||||
Бензопровод | Бензин дамжуулагч | ||||||||
Буксир | Чируул, аргамж | ||||||||
Брать на буксир | Чирч явах | ||||||||
Быть неисправным | Эвдэрхийх байх | ||||||||
Булочная—кондитерская | Талх, нарийн боов | ||||||||
Бланк | Албан хуудас, цагаан хуудас | ||||||||
Брат | Ах, дуу | ||||||||
Безопасный | Аюулгуй, осолгуй | ||||||||
Безопасность | Аюулгуй | ||||||||
Быть | Байх, болох | ||||||||
Борьба | Барилдаан, тэмцэл | ||||||||
Банкет | Будаалга, дайллага | ||||||||
Белье | Дотуур хувцас | ||||||||
Батарейка | Жижиг зай | ||||||||
Больше | Илуу, их, том, дахиад. Дахин | ||||||||
Ближайший | Ойр, ойрын, дотны | ||||||||
Будильник | Сэруулэгтэй цаг | ||||||||
Большой | Том, их, олон | ||||||||
Безвозмездно | Тøлбøргуй | ||||||||
Быстрый | Тургэн, хурдан, шамдуу,бушуу | ||||||||
Бумага | Цаас | ||||||||
Берег | Эрэг | ||||||||
Барсук - не барсук |
Дорго |
||||||||
Барсук |
Таарук |
||||||||
Бормыш |
Хорхой |
||||||||
Всего доброго! | Баяртай! | ||||||||
Входите (садитесь), пожалуйста! | Та орооч (суугаач) | ||||||||
Вы правы | Таны зøв | ||||||||
Вы ошибаетесь | Та андуурч байна | ||||||||
Всего наилучшего! | Хамгийн сайн сайхныг ерøøе/ | ||||||||
Верно? | Нээрээ юу? Унэн уу? | ||||||||
Вы меня понимаете? | Та намайг ойлгож байна уу? | ||||||||
Вам помочь? | Танд туслах уу? | ||||||||
Вы можете мне помочь? | Та надад тусалж чадах уу? | ||||||||
Встречи | Танилцах | ||||||||
В каком году вы родились? | Та хэдэн онд тøрсøн бэ? | ||||||||
Вы замужем? | Та нøхøртэй юу? | ||||||||
Вы говорите по-русски? | Та оросоор ярьдаг уу? | ||||||||
Вы меня понимаете? | Та миний хэлснийг ойлгож байна уу? | ||||||||
Возраст | Нас | ||||||||
Вызов врача | Эмч дуудах | ||||||||
Время | Цаг | ||||||||
Вывески | Хаяг | ||||||||
Рад вас видеть | Танай уулзсагдаа баяртай байна | ||||||||
Врач | Эмч дуудах | ||||||||
Шофер | Жолооч | ||||||||
В каком институте вы учитесь? | Та ямар дээд сургуульд сурдаг вэ? | ||||||||
Война | Дайн | ||||||||
Встречать, -ся | Уулзах, угтах | ||||||||
В номер | øрøøнд | ||||||||
В гостинице есть газетный киоск? | Зочид буудалд сонины мухлаг бий юу? | ||||||||
Выстирать | Угаалгамаар | ||||||||
Визитка | Нэрийн хуудас | ||||||||
В какие часы работает банк? | Банк хэдэн цагаас хэдэн цаг хуртэл ажилладаг вэ? | ||||||||
Вы обмениваете дорожные чеки? | Танайх замын чек сольдог уу? | ||||||||
Вы можете разменять 100 тугриков | Та 100 тогрог/ задалж огнø уу? | ||||||||
Вода | Ус | ||||||||
В котором часу он открывается(закрывается) | Ресторан хэдэн цаг нээх (хаах) вэ? | ||||||||
В каком направлении мне идти? | Би аль чиглэл руу явах вэ? | ||||||||
В эту сторону? | Энэ тал руу юу? | ||||||||
В какую сторону ехать к ... | ...хурэхэд аль тал руу явах вэ? | ||||||||
Вход (выход) | Орох (гарах) хаалга | ||||||||
Во время перерыва (обеда) | Завсарлагааны (øндрийн) уеэр (послеслог) | ||||||||
В какие часы работает ярмарка? | Яармаг хэдээс хэдэн цаг хуртэл ажилладаг вэ? | ||||||||
В Москву (с Москвой), московский | Москва руу (Москватай), Москвагийн | ||||||||
В котором часу он открывается(закрывается) | Дэлгуур хэдэн цагт онгойдог (хаадаг) вэ? | ||||||||
В магазине, в партере (в партерт, на балкон) | Дэлгуурт, партерт (партер руу, балкон руу) | ||||||||
Взвесьте... | ...жигнээд øгøøч | ||||||||
Вернуть | Буцааж øгч | ||||||||
Вымойте мне, пожалуйста, голову | Толгой угааж øгøøч | ||||||||
Ворота | Хаалга | ||||||||
Вы любите музыку? | Та хøгжимд дуртай юу? | ||||||||
Вы здесь отдыхаете? | Та энд амарч байна уу? | ||||||||
В какое время сбор охотников? | Анчид хэдийд цуглах вэ? | ||||||||
В горах | Ууланд | ||||||||
Врач (Вызов врача) (окулист, стоматолог, терапевт) | Эмчид (эмч дудах) (нудний эмчид, шудний эмчид, дотрын эмчид) | ||||||||
Вызовите, пожалуйста, врача (скорую помощь) | Эмч (тургэн тусламж) дудаж øгøøч | ||||||||
Дайте мне телефон (адрес) врача | Надад эмчийн утсыг (хаягийн) øгøøч | ||||||||
Время отправления (прибытия) | Явах (ирэх) цаг | ||||||||
Выход в город | Хот руу гарах газар | ||||||||
Вы продаете сигареты? | Танайх янжуур худалддаг уу? | ||||||||
Вертолет | Нисдэг тэрэг | ||||||||
Взлет | Хøøрøх | ||||||||
Вокзал | Галт тэргэний буудал | ||||||||
Пожалуйста, вымойте машину | Та машин угааж øгøøч | ||||||||
Ветровое стекло | Салхины шил | ||||||||
Водитель | Жолооч | ||||||||
Выхлопная труба | Утааны хоолой | ||||||||
Въездная (выездная) виза | Орох (гарах) виз | ||||||||
Я буду вовремя | Би цагтаа байна | ||||||||
Я сейчас же вернусь | Би одоохон буцаад ирнэ | ||||||||
Вовремя | Цагтаа | ||||||||
Вечером | Орой | ||||||||
В полдень, в полночь | Øдøр дунд, шøнø дунд | ||||||||
Вчера | Øчигдøр | ||||||||
Весной, летом, осенью, зимой | Хавар, зун, намар, øвøл | ||||||||
В каком году это произошло | Энэ хэдэн онд болсон юм бэ? | ||||||||
Какая сегодня влажность? | Øнøøдøр чийг ямар байна вэ? | ||||||||
Вход воспрещен! | Орж болохгуй! | ||||||||
Входа нет! | Орох хаалга бахгуй! | ||||||||
Вкусный | Амттай, амтлаг | ||||||||
Впервые | Анх, анх удаа | ||||||||
Внимание | Анхаарах, анхаарал | ||||||||
Водка | Архи | ||||||||
Вопрос | Ассулт | ||||||||
Включить | Асаах, залгах, оруулах, багтаах | ||||||||
Возвращать | Буцаах, буцааж øгøøч | ||||||||
Война | Дайн, байлдаан | ||||||||
Вино | Дарс | ||||||||
Вниз | Доош, доошоо, уруу, уруугаа | ||||||||
Вверх | Дээш, дээшээ, дээр, øøдøø | ||||||||
Восток | Дорно, дорно зуг, дориод | ||||||||
Внизу | Дор, доод талд | ||||||||
Внутренний | Доторх, дотоод | ||||||||
Взвешивать | Жигнэх, дэнслэх, эрэгцуулж бодох | ||||||||
Вес | Жин | ||||||||
Власть | Засаг, эрх мэдэл | ||||||||
Возраст | Нас | ||||||||
Высокий | Øндøр, дээд, эрхэм | ||||||||
Вверх | Øøд, дээш | ||||||||
Выбоы | Сонгууль | ||||||||
Встреча | Уузалт, уулзах, учирал | ||||||||
Весна, весенний | Хавар, хаврын | ||||||||
Вредный | Хортой, хøнøøлтэй | ||||||||
Вещь | Юм, юм хум, эд хошил | ||||||||
Вовремя | Яг цагтаа, цаг туухай нь | ||||||||
Госпожа | Хадагтай | ||||||||
Господин | Ноён | ||||||||
Газеты | Сонин | ||||||||
Где (когда) мы встретимся? | Бид хаана (хэзээ) уулзах вэ? | ||||||||
Где мы? | Бид хаана байна вэ? | ||||||||
Где вы живете? | Та хаана суудаг вэ? | ||||||||
Где я могу найти ... | Би ... хаанаас олох вэ? | ||||||||
Говорите, пожалуйста, медленнее | Жаахан удаан ярина уу | ||||||||
Где вы работаете? | Та хаана ажилладаг вэ? | ||||||||
Где вы учитесь? | Та хаана сурдаг вэ? | ||||||||
Город | Хот | ||||||||
Говорить (на языке) | Ярих (хэлээр) | ||||||||
В гостинице | Зочид буудалд | ||||||||
Где находится гостиница | Зочид буудал хаана байдаг вэ? | ||||||||
Горячая вода | Халуун ус | ||||||||
Где я могу поставить свою машину? | Би машинаа хаана тавьж болох вэ? | ||||||||
Где находится ближайший банк? | Хаана ойрхон банк байна вэ? | ||||||||
Где можно обменять тугрика? | Тøгрøг хаана сольж болох вэ? | ||||||||
Где я должен расписаться? | Би хаана гарынхаа усгийг зурах вэ? | ||||||||
Мøøг | Грибы | ||||||||
Гуляш | Махан хуурга | ||||||||
Гусь | Галуу | ||||||||
Где можно недорого поесть? | Хаана хямдхан хоол идэж болох вэ? | ||||||||
... выпить минеральной воды? | Хаана рашаан ууж болох вэ? | ||||||||
Горчица | Гич | ||||||||
Горький | Гашуун | ||||||||
Где ближайшая остановка авобуса | Хаана автобусны ойрхон буудал байна вэ? | ||||||||
Где переход? | Хаана гарц байна вэ? | ||||||||
Где мне нужно выходить? | Би хаана буух хэрэгтэй вэ? | ||||||||
Говорите громче! | Чангахай яриарай! | ||||||||
Городской | Хотын | ||||||||
Где можно купить...? | ...хаанаас худалдаж авч болох вэ? | ||||||||
Голову мыть | Толгой угаах | ||||||||
Главная роль | Гол дур | ||||||||
Где залы раскопок древней столицы Хара-Хорума? | Эртний нийслэл Хар Хорины олдворын танхим хаана байна вэ? | ||||||||
Я хотел бы совершить прогулку в горы | Би ууланд зугаалмаар байна. | ||||||||
Мне что-то попало в глаз | Миний нудэнд нэг юм орчихжээ | ||||||||
Грелка | Халуун жин (хøлчлøг) | ||||||||
Градусник | Халуун шил | ||||||||
Глазные капли | Нудний дусал эм | ||||||||
Левый глаз -1 (правый глаз+1) | Зун нуд хасах нэг (баруун нуд нэмэх нэг) | ||||||||
Головокружение | Толгой иргэх | ||||||||
Гинеколог | Эмэгтэйчуудын эмч | ||||||||
Главный врач | Ерøнхий эмч | ||||||||
Горло | Хоолой | ||||||||
Грудь | Цээж | ||||||||
Где можно сдать (получить) багаж? | Ачаа хаана øгч (авч) болох вэ? | ||||||||
Где находится вокзал? | Галт тэрэгний буудал хаана байдаг вэ? | ||||||||
Где ближайшая автоколонка? | Ойрхон бензин колон хаана байна уу? | ||||||||
Гаечный ключ | Эрэгний тулхуур | ||||||||
Гараж | Гарааш | ||||||||
Грузовик | Ачааны машин | ||||||||
Гражданство | Иргэн, харъяат | ||||||||
Граница | Хил, хэмжээ, хязгаар | ||||||||
Минус (плюс) 10 градусов | Хасах (нэмэх) арван градус байна | ||||||||
Гостиница | Зочид буудал | ||||||||
Герой | Баатар | ||||||||
Готовый | Бэлэн, бэлхэн | ||||||||
Главный | Гол, чухал, øрøнхий | ||||||||
Гарантия | Даалт, баталгаа | ||||||||
Голос | Санал, хоолой, дуу | ||||||||
Гостеприимство | Зочлон, хундлэх, зочлох | ||||||||
Гость | Зочин, гийчин, айлчин | ||||||||
Газета | Сонин | ||||||||
Государство | Улс, тøр, гурэн | ||||||||
Государственный | Улсын, тøрийн, гурний | ||||||||
Где взял туда положи |
Хаана
авсан тэндээ тавь |
||||||||
Гвщздь |
Хатас |
||||||||
Дайте мне | ...надад øгøøч | ||||||||
Даты | Он, сар, øдøр | ||||||||
Дотор (Ай дотор) | В, среди ( в лесу) | ||||||||
Добрый вечер!(день, утро) | Оройн мэнд хургэе! (Одрийн,Оглооний) | ||||||||
Пожалуйста, дайте мне... | ...надад øгøøч | ||||||||
Подождите меня, пожалуйста | Та намайг хулээж байгаарай | ||||||||
Да, это так | Тиймээ, тийм | ||||||||
Да, конечно | Тиймээ, тэгэлуй яахав | ||||||||
Это далеко отсюда? | Эндээс энэ хол уу? | ||||||||
Добро пожаловать! | Тавтай морилно уу? | ||||||||
День рождения | Тøрсøн øдøр | ||||||||
Дайте, пожалуйста ключ от номера | Øрøøний тулхуур огнø уу | ||||||||
Душ | Шуршуур | ||||||||
Дворец | Ордон | ||||||||
Дешевый (дорогой), цена | Хямд (унэтэй), унэ | ||||||||
Демонстрировать | Узуулэх | ||||||||
Дайте мне что-нибудь от боли | øвчин намдаах ямар нэг эм надад øгøøч | ||||||||
Дайте мне что-нибудь от головной боли | Надад толгойны ямар нэг эм øгøøч | ||||||||
...от изжоги | ...шар хøøрхøд уух... | ||||||||
...растройства желудка... | ...холоодны | ||||||||
Делать укол, делать анализ, делать массаж | Тариа хийх, шинжилгээ хийх, иллэг хийх | ||||||||
Делать рентген | Рентген гэрэлд харах | ||||||||
Дайте мне, пожалуйста, воды | Надад ус øгøøч | ||||||||
Дайте, пожалуйста, билет в мягкий вагон туда и обратно | Зøøлøн вагоны очих ирэх билет øгøøч | ||||||||
Мне нужно ... литров дизельного топлива | Надад ... литр дизелийн тулш хэрэгтэй | ||||||||
Пожалуйста, долейте в радиатор воду | Та радиаторт ус хийж øгøøч | ||||||||
Давление в шинах | Дугуйны хийн даралт | ||||||||
Двигатель | Хøдøлгуур | ||||||||
Домкрат | Øргуул, хøшуур | ||||||||
Дорожное происшествие | Замд гарсан явдал | ||||||||
Дорожный знак | Замын тэвтэг | ||||||||
Документ | Баримт бичиг, унэмлэх | ||||||||
Дни недели | Гариг | ||||||||
Давление | Даралт | ||||||||
Демократия | Ардчилсан | ||||||||
Дом (здание) | Байшин | ||||||||
Действительный | Бодит, жинхэнэ, хучинтэй | ||||||||
Договор | Гэрээ | ||||||||
Дежурный | Жижуур, жижуурийн | ||||||||
Да | За, тиймээ, тэглээ, зøв | ||||||||
Дочь (девочка) | Охин (охин, бусгуй) | ||||||||
Дневной | Øдрийн | ||||||||
Другой | Бусад, øøр, ондоо | ||||||||
Дисциплина | Сахилга | ||||||||
Далеко | Хол, зайтай | ||||||||
Дальше | Хол, цаана, цаашид, цааш нь | ||||||||
Дети | Хуухдууд, багачууд | ||||||||
Древний | Эртний, эрт уеийн | ||||||||
Есть ли номер подешевле | Хямдхан øрøø байна уу? | ||||||||
Побольше | Томхон | ||||||||
Потише | Чимээ багатай | ||||||||
Если меня будут спрашивать, я буду после ... часов | Намайг хун асуувал би ... цагаас хойш байна шуу | ||||||||
Этот автобус идет до ... | Энэ автобус ... хуртэл явах уу? | ||||||||
Это далеко (близко) | Энэ хол (ойрхон) | ||||||||
Есть ли у вас клуб? | Танай клуб бий юу? | ||||||||
Есть ли у вас скот? | Танайх хувийн малтай юу? | ||||||||
Есть, имеется | Байна, бий | ||||||||
Экран | Дэлгэц | ||||||||
Экскурсовод, говорящий по-русски | Оросоор ярьдаг тайлбарлагч | ||||||||
Экскурсия (экскурсовод) | Аялал (аялалын тайлбарлагч) | ||||||||
Экзамен | Шалгалт | ||||||||
Это опасно? | Энэ аюлтай юу? | ||||||||
Это 10 вагон? | Энэ 10 дугаар вагон уу? | ||||||||
Экспресс | Буухай галт тэрэг | ||||||||
Электричка | Цахилгаан галт тэрэг | ||||||||
Это хорошая дорога? | Энэ сайн зам уу? | ||||||||
Ежедневный | Øдøр бурийн, øдøр тутмын | ||||||||
Единственный | Ганц, ганцхан, цорын ганц | ||||||||
Ежегодный | Жил бурийн, жил тутмын | ||||||||
Единица | Нэгийн тоо, нэгж | ||||||||
Осетрина, жареная на вертеле | Шоролж шарсан хилмийн мах | ||||||||
Желаю вам счастья | Танд аз жаргал хусье | ||||||||
Жэлаю вам здоровья | Танд эруул энхийг хусье | ||||||||
Желаю вам успеха | Танд амжилт хусье | ||||||||
Желаю вам хорошо провести время | Цагийг сайхан øнгøрøøзийг танд хусье | ||||||||
Жевательная резинка | Бохь | ||||||||
У меня расстройство желудка | Миний холоод химраад байна | ||||||||
У меня пищевое отравление | Миний холоод хордочихжээ | ||||||||
Желудок | Ходоод | ||||||||
Живот | Хэвлий | ||||||||
Железная дорога | Тøмøр зам | ||||||||
Железнодорожный переезд | Тøмøр замын гарц | ||||||||
Жареный | Шарсан | ||||||||
Жить | Амьдрах, наслах, оршин суух | ||||||||
Житель | Оршин суугч | ||||||||
Ждать | Хулээх, горьдох, найдах | ||||||||
Желание | Хусэл, хусэх, ерøøх | ||||||||
Женщина | Эмэгтэй, эхнэр, авгай | ||||||||
Жена | Эхнэр, гэргий, авгай | ||||||||
Зачем? | Яаеаад? Юунд? Яах гэж? | ||||||||
Знакомство | Танилцах | ||||||||
Здороваться | Мэндлэх | ||||||||
Замените, пожалуйста, лампочку | Чийдэнгийн шил сольж øгøøч | ||||||||
Я забыл ключ в номере | Би тулхуурээ øрøøндøø мартчихжээ | ||||||||
Завтрак | øглøøний хоол | ||||||||
Это можно заменить | Уунийг сольж болох уу? | ||||||||
Я забыл зонт в такси | Би таксинд шухэрээ магтчихажээ | ||||||||
Звонок | Хонх | ||||||||
Запись | Бичлэг | ||||||||
Зонт | Шухэр | ||||||||
Зубная паста, щетка | Шудний оо, сойз | ||||||||
Зашейте, пожалуйста, вот здесь | Яг энд нь оёорой | ||||||||
Заедает затвор | Замаг нь гацаад байна | ||||||||
Зритель | Узэгч | ||||||||
Зал | Заал, танхим | ||||||||
За городом | Хотын захад | ||||||||
Заповедник | Дархан цаазтай газар | ||||||||
Зрение | Хараа | ||||||||
Зуб | Шуд | ||||||||
..за багаж... | ...ачаанд (багаж – ачаа) | ||||||||
Зал ожидания | Хулээх танхим | ||||||||
Пожалуйста, заправьте машину бензином | Та машинд бензин хийж øгøøч | ||||||||
Пожалуйста, замените свечи (подшипник) | Та очлуур (эргэвч) сольж øгøøч | ||||||||
Запчасть | Сэлбэг хэрэгсэл | ||||||||
Золото | Алт | ||||||||
Заполнять декларацию | Гаалийн мэдээлэх бичиг бøглøх | ||||||||
Завтра | Маргааш | ||||||||
Послезавтра | Нøгøøдрийн маргааш | ||||||||
Позавчера | Уржигдар | ||||||||
Завтра утром | Маргааш øглøø | ||||||||
На этой неделе | Энэ долоо хоногт | ||||||||
В этом (прошлом, будущей) году | Энэ онд (øнгøрсøн, ирэх) | ||||||||
В январе | Нэгдугээр сард | ||||||||
Завтра ожидается ... | Маргааш ... шинжтэй байна | ||||||||
... дождь | ... бороо орох... | ||||||||
... снег | ... цас орох ... | ||||||||
... ветер | ... салхи салхилах ... | ||||||||
... туман | ... манан татах ... | ||||||||
Запасной выход | Бэлтгэл гараах хаалга | ||||||||
Фотографировать запрещено | Зураг авч болохгуй | ||||||||
Закусочная | Зуушны газар | ||||||||
Земля | Газар дэлхий, газар | ||||||||
Задание | Даалгавар, уурэг | ||||||||
Звонить | Утастах, дуугарах, хангинах,жингэнэх | ||||||||
Заказывать | Захих, захиалах | ||||||||
Задача | Зорилт, уурэг, зорилго | ||||||||
Закуска | Зууш | ||||||||
Заместитель | Орлогч | ||||||||
Зима (зимний) | Øвøл, øвлийн | ||||||||
Завтрак | Øглøøний хоол | ||||||||
Запад | Øрнø, баруун | ||||||||
Запрещение, запрещать | Хорих, цээрлэх | ||||||||
Закон | Хууль, ёс | ||||||||
Замок | Цоож, цуурга, замаг | ||||||||
Здоровый | Эруул, бие сайтай | ||||||||
Здоровье | Эруул мэнд, эруул | ||||||||
Извините, мне надо идти | Øршøøгøøрэй, би явах хэрэгтэй байна | ||||||||
Извините, но у меня дела | Уучралай, би ажилтай байна | ||||||||
Простите | Øршøøгøøрэй | ||||||||
Извините, что я заставил вас ждать | Таныг хулээлгэсэнд уучралаай | ||||||||
Извините, что доставил вам столько хлопот | Танд тøвøг удсанд уучралай | ||||||||
Извините, что я вас беспокою | Танд тøвøг удсанд уучралай | ||||||||
Извините, что вас прерываю | Таны угийг тасалсанд уучралай | ||||||||
Извините, что отрываю вас от дела | Таны ажлыг саатулсанд уучралай | ||||||||
Извините, что я вмешиваюсь в разговор | Ярианд чинь оролцонд уучралай | ||||||||
Имя | Нэр | ||||||||
Фамилия | Овог нэр | ||||||||
Школьник | Сурагч | ||||||||
Изучать | Сурах, судлах | ||||||||
Икра | Турс | ||||||||
Я ищу улицу... | Би ... гудамжийг хайж явна | ||||||||
Я иностранец | Би гаададын хун | ||||||||
Я ищу перчатки | Би бээдий хайж явна | ||||||||
Игра | Тоглолт | ||||||||
Инструмент | Багаж
хэрэгсэл, багаж, зэвсэг |
||||||||
Иностранец (-ка) | Гадаадын хун (гадаадын эмэгтэй) | ||||||||
Иметь | Байх | ||||||||
Имеется, иметься | Байх, бий | ||||||||
Быть | Байх, болох | ||||||||
Икона | Бурханы хøрøг | ||||||||
Интересный | Сонин, сонирхолтой | ||||||||
Интерес | Сонирхол, эрх ашиг | ||||||||
Интересовать (ся) | Сонирхох | ||||||||
Изучать | Сурах, судлах | ||||||||
Игрушка | Тоглоом, наадам | ||||||||
Инструктор |
Сургагч |
||||||||
Когда я могу прийти? | Би хэдийх ирэх вэ? | ||||||||
Как это будет по-монгольски? | Уунийг монголор юу гэдэг юм бэ? | ||||||||
Как вы поживаете? Спасибо, хорошо. А вы? Тоже хорошо, спасибо. Спасибо, неплохо. | Та сайн сууж байна уу? Баярлаа, сайн сууж байнаа. Та сайн сууж байна уу? Баярлаа, сайн л сууж байна.Баярлаа, муугуй сууж байна. | ||||||||
Какой? | Ямар? | ||||||||
Который? | Хэдэн? Хэдий? Хичнээн? | ||||||||
Куда? | Хаана? Хаашаа? | ||||||||
Как? | Яагаад? Яаж? | ||||||||
Каким образом? | Ямар арга маягаар? | ||||||||
Кто это? | Энэ хэн бэ? | ||||||||
Кто именно? | Чухам хэн бэ? | ||||||||
Кто вам нужен? | Танд хэн хэрэгтэй вэ? | ||||||||
Какое ваше мнение? | Та ямар саналтай байна? | ||||||||
Когда вы уезжаете? | Та хэзээ явах вэ? | ||||||||
Куда вы едете (идете)? | Та хаашаа явж байна вэ? | ||||||||
Как долго? | Ямар удаан бэ? | ||||||||
Кто вам нужен? | Танд хэн хэрэгтэй вэ? | ||||||||
Как туда пройти (проехать)? | Тийшээ яаж очих (явах) вэ | ||||||||
С кем? | Хэнтэй? | ||||||||
К кому я должен обраттиться? | Би хэнд хандах хэрэгтей вэ? | ||||||||
Как пишется ваша фамилия? | Та нэрийг яаж бичдэг юм бэ? | ||||||||
Как это перевести? | Уунийг яаж орчуулах вэ? | ||||||||
Мы коллеги | Бид хамт ажилладаг | ||||||||
Когда будет готово? | Хэзээ бэлэн болох вэ? | ||||||||
Ключ | Тулхуур | ||||||||
Ко мне должны прийти | Над дээр хун ирэх ёстой | ||||||||
Когда отходит автобус до железнодорожного вокзала | Тøмøр замын буудал хурэх автобус хэдид явлаг вэ? | ||||||||
К какому окну мне подойти? | Би ямар цонх руу очих вэ? | ||||||||
Какой курс обмена рублей? | Рубль солиход ямар ханштай вэ? | ||||||||
Конская колбаса (колбаса) | Адууны махан хиам (хиам) | ||||||||
Курица | Тахиа | ||||||||
Капуста | Байцаа | ||||||||
Кефир | Тараг | ||||||||
Картофель (жареный, отварной) | Тøмс (шарсан, чанасан) | ||||||||
Кислый | Эсгэлэн | ||||||||
Как быстрее пройти к ... | ... яаж хуртхан очих вэ? | ||||||||
К (послеслог) | Руу | ||||||||
Какая следующая остановка? | Дараагийнх ямар буудал явах вэ? | ||||||||
Квитанцию дайте, пожалуйста | Надад тасалбар øгнø уу | ||||||||
Куры | Тахиатай | ||||||||
Карта Монголии | Газрын зураг Монголын | ||||||||
Кожаный | Арьсан | ||||||||
Конфеты шоколадные | Шоколадан чихэр | ||||||||
Кондитерские изделия | Чихэр боовны зуйл | ||||||||
Когда это будет готово? | Хэзээ бэлэн болох вэ? | ||||||||
Кожа | Арьс | ||||||||
Куртка | Хурэм | ||||||||
Календарь | Хуанлий | ||||||||
Комедия | Шог жужиг, хошин жужиг | ||||||||
Какой спектакль сегодня вечером? | Одоо орой ямар жужигтэй вэ? | ||||||||
Клоун | Алиалагч | ||||||||
Киноактер, киноактриса, детектив | Кино жужигчин, кино жужигчин эмэгтэй, адал явдал | ||||||||
Кинозвезда | Киноны од | ||||||||
Киносеанс | Кино гаралт | ||||||||
Музей открыт каждый день? | Музей øдøр бур нээлтэй байдаг уу? | ||||||||
Кому принадлежит идея? | Санааг нь хэн хэдсэн юм? | ||||||||
Каникулы | Амралт | ||||||||
Какие русские народные песни вы знаете? | Та орос ардын дуу мэдэх вэ? | ||||||||
Как пройти (проехать) к озеру (реке)? | Нуур (гол) руу яаж (явж) очих вэ? | ||||||||
Каток | Мøсøн гулгуур | ||||||||
Как позвонить (проехать, пройти) в аптеку? | Эмийн сан руу яаж утастах (явж очих) вэ? | ||||||||
Когда мне снова прийти к вам? | Хэзээ дахиж ирэх вэ? | ||||||||
Какое лекарство вы мне рекомендуете? | Та ямар эм уухыг зøвлøхсøн бол ? | ||||||||
Как долго я пробуду в больнице? | Би эмнэлэгт удаан байх бол? | ||||||||
Как принимать это лекарство? | Энэ эмийг яаж уух вэ? | ||||||||
(Кровяное) давление нормальное | Хэвийн (цусны) даралт | ||||||||
Кишечник | Гэдэс | ||||||||
Кожа | Арьс | ||||||||
Кость | Яс | ||||||||
Кровь | Цус | ||||||||
Какой автобус идет до аэропорта? | Онгоцны буудал хуртэл ямар автобус явдаг вэ? | ||||||||
Ручная кладь | Гар тээш | ||||||||
Какая скорость самолета? | Онгоц ямар хурдтай нисэж байна вэ? | ||||||||
Когда мы должны приземлиться? | Бид хэдийд хазардах ёстой вэ? | ||||||||
Когда поезд прибывает в Наушки | Галт тэрэг Наушкинд хэдэн цагт очих вэ? | ||||||||
Какая следующая станция? | Дараагийнх ямар øртøø вэ? | ||||||||
Куда ведет эта дорога? | Энэ хаашаа явдаг зам бэ? | ||||||||
Камера | Хаймар | ||||||||
Капот | Бутээлэг | ||||||||
Карбюратор | Карбюратор | ||||||||
Ключ зажигания | Асаах тулхуур | ||||||||
Коленвал | Тахир гол | ||||||||
Колесо | Дугуй | ||||||||
Коробка передач | Хурдын хайрцаг | ||||||||
Комната | Тасалга, øрøø | ||||||||
Контроль | Шаргалт | ||||||||
Мы хотим встретиться с советским консулом | Бид зøвлøлтийн консултай уулзмаар байна | ||||||||
Кинокамера | Кино камер | ||||||||
Командировка | Томилолт | ||||||||
Консульство | Консулын газар | ||||||||
Который час? 8 часов | Хэдэн цаг болж байна? Найман цаг | ||||||||
Пять минут девятого | Найман цаг таван минут | ||||||||
Четверть девятого | Найман цаг арван таван минут | ||||||||
Полдевятого | Найман цаг гучин минут | ||||||||
Без пяти девять | Есøн цагт таван таван минут дутуу байна | ||||||||
Без четверти девять | Есøн цагт арван таван минут дутуу байна | ||||||||
Ровно девять | Яг есøн цаг | ||||||||
Около 12 часов ночи (дня) | Øдрийн (шøнийн) арван хоёр орчим цаг | ||||||||
Неужели так поздно? | Ийм орой болчихсон гэж уу? | ||||||||
Минутку! | Жаахан хулээнэ уу! | ||||||||
Какой месяц у вас самый теплый (холодный) ? | Танайд хамгийн дулаан (хуйтэн) сар хэддугэр сар байдаг вэ? | ||||||||
В монголии самый теплый месяц – июль | Монголд хамгийн дулаан сар долдугаар сар | ||||||||
Кубический метр | Шоо дøрвøлжин метр | ||||||||
Курить воспрещается | Тамхи татаж болохгуй | ||||||||
Квартира | Байр | ||||||||
Кухня | Гал тогоо, гал тогооны газар | ||||||||
Карта | Хøзøр, газрын зураг | ||||||||
Кредит | Зээл | ||||||||
Кладбище | Оршуулгын газар | ||||||||
Конец | Тøгсгøл,
эцэс, суул, болоо |
||||||||
Ключ | Тулхуур, булаг | ||||||||
Качество | Чанар | ||||||||
Крышка |
Таглаа |
||||||||
Кабан |
ГАХАЙ |
||||||||
Ладно | За яах вэ | ||||||||
Лампочка | Чийдэнгийн шил | ||||||||
Лук репчатый | Бооронхий/ сонгино | ||||||||
Лимон | Нимбэг | ||||||||
Ложка | Халбага | ||||||||
Лыжи | Цана | ||||||||
Лодка | Завь | ||||||||
Сейчас мне лучше | Одоо миний бие гайгуй дээр байна | ||||||||
Лечить | Эмчлэх | ||||||||
Легкие | Уушиг | ||||||||
Лишний багаж (лишний вес) | Илуу ачаа | ||||||||
Лётчик | Нисэгч | ||||||||
Лифт | Цахилгаан шат | ||||||||
Личный | Амины, хувийн | ||||||||
Лампочка | Дэнлуу, чийдэнгийн шил | ||||||||
Лето, (летний) | Зун, (зуны, зун цагийн) | ||||||||
Лицо | Нуур, царай, зус | ||||||||
Лучше | Сайн, дээр | ||||||||
Луна (месяц) | Сар | ||||||||
Любить | Дурлах, хайрлах | ||||||||
Люди | Хумуус | ||||||||
Лежать, лечь, ложиться | Хэвтэх, байх, бухэх, оногдох | ||||||||
Можно мне ... | Би ... болох уу? | ||||||||
Могу ли я поговорить с ... | Би ... тай ярьж болох уу? | ||||||||
Могу ли я вам помочь? | Би танд тусалж болох уу? | ||||||||
Мы из Улан-Удэ | Бид Улаан-Удээс ирсэн | ||||||||
Мы впервые (второй раз) в вашей стране | Бид анх удаа (хоёрдахь удаагаа) танай оронд ирж байна | ||||||||
Мне ... лет | Би ... настай | ||||||||
Место рождения | Тøрсøн газар | ||||||||
Мир | Энх тайван | ||||||||
Молодежь | Залуучууд | ||||||||
Моя фамилия ... | Миний алдарыг ... гэдэг | ||||||||
Могу ли я посмотеть номер? | Би øрøøгøø узэж болох уу? | ||||||||
Мои вещи | Миний юмыг | ||||||||
Меню | Хоолны цэс | ||||||||
Медицинская помощь | Эмнэлэгийн тусламж | ||||||||
Можно вас попросить? | Танас гуйх болох уу? | ||||||||
Можно у вас попросить... | Танас ... ассуж болох уу? | ||||||||
Можете ли вы мне показать...? | ... та надад узуулж болох уу? | ||||||||
Мне не звонили? | Над руу хун утастаагуй юу? | ||||||||
Меня не спрашивали? | Намайг хун сураглаагуй юу? | ||||||||
Мелочь | Бутархай мøнгø | ||||||||
Масло сливочное (растительное) | Цøцгий/ (ургамлын) тос | ||||||||
Молоко (мясо) /кусок хлеба, кусок мяса/ |
Суу
(мах) /аяга хоол, унт мах/ |
||||||||
Морковь | Лууван | ||||||||
Малина | Бооролэгонø | ||||||||
Милиционер | Сэргийлэгч | ||||||||
Маршрут | Чиглэл, зам | ||||||||
Могу я получить каталог? | Би барааны жагсаалт авч болох уу? | ||||||||
Покажите (дайте) мне... | Надад ...узуулээч (øгøøч) | ||||||||
Меховой | Нэхий | ||||||||
Минеральная вода | Рашаан | ||||||||
Мне это нравится (не нравится) | Энэ миний санаанг таарч байна | ||||||||
Мыло | Саван | ||||||||
Мне надо подстичься | Би усээ засуулах хэрэгтэй | ||||||||
Сделайте мне массаж лица (шеи, головы) | Миний нуурэнд (хузуунд, толгойд) иллэг хийж огнø уу | ||||||||
Мешает гвоздь | Хадаас хатгаад байна | ||||||||
Место | Суудал | ||||||||
Музыка ( народная, классическая, джазовая) | Хøгжим (ардын, сонгодог, улээвэр) | ||||||||
Коллекция монет | Зоосны цуглуулга | ||||||||
Монастырь (храм) | Сум, хийд (сум, дацан) | ||||||||
Мастерство | Уран чадвар | ||||||||
Медицинский институт | Анагаах ухааны дээд сургууль | ||||||||
Метод | Арга | ||||||||
Мяч | Бøмбøг | ||||||||
Мне нездоровится | Миний бие муу байна | ||||||||
Мне очень плохо | Миниий бие их муу байна | ||||||||
Медсестра | Сувилагч | ||||||||
Международные водительские права | Олон улсын машин жолоодох эрх | ||||||||
Масло | Тос | ||||||||
Международное страховое свидетельство | Олон улсын даатгалын гэрчилгээ | ||||||||
Можно ехать? | Явж болох уу? | ||||||||
Международное свидетельство о вакцинации | Олон улсын øвчний халдвараас сэргийлэх тарилгын гэрчилгээ | ||||||||
Мороженое | Мøхøøлдøс | ||||||||
Междугородный телефон | Хот хоорондын утас | ||||||||
Мелодия | Ая | ||||||||
Маленький | Бага, жаахан, бяцхан | ||||||||
Можно | Болох, болно | ||||||||
Могила | Булш | ||||||||
Мост | Гуур | ||||||||
Модный | Дэгжин, ганган, хээнцэр, маягийн | ||||||||
Молодой | Залуу | ||||||||
Монета | Зоос, мøнгø | ||||||||
Медь | Зэс | ||||||||
Мягкий | Зøøвлøн, уян, зøøвлхøн | ||||||||
Максимальный | Туйлын их, нэн их | ||||||||
Медленный | Удаан, алгуур, аажим | ||||||||
Минимальный | Хамгийн бага, хамгийн богино хугацаа | ||||||||
Мечта | Хусэл, хуслэн, мøрøøдøл | ||||||||
Митинг | Цуглаан | ||||||||
Мочь | Чадал, тэнхээ, тэнхэл | ||||||||
Мужчина | Эр хун, эрэгтэй хун | ||||||||
Мать | Эх, ээж | ||||||||
Молток |
Алах |
||||||||
Не стоит благодарности | Талархах юм байхгуй | ||||||||
Не могли бы вы мне помочь? | Та надад тусалж болохсон бол уу? | ||||||||
Я не согласен | Би зøвшøøрøøхгуй | ||||||||
Не возражаю | Би татгалзахгуй | ||||||||
Наоборот | Шал ондоо! | ||||||||
Я отказываюсь | Би татгалзаж байна | ||||||||
Ничего подобного | Огт тийм биш | ||||||||
Не обижайтесь | Битгий гомдоорой | ||||||||
Не сердитесь | Битгий уурларай | ||||||||
Не могли бы вы ...? | Та ... чадахгуй юу? | ||||||||
Не хотели бы вы ...? | Та ... хусэхгуйсэн бол уу? | ||||||||
Нас три человека | Бид гурван хун | ||||||||
Напишите, пожалуйста | Бичиж øгнøø уу | ||||||||
Национальность | Ундэстэн | ||||||||
Нам нужна гостиница недалеко от ... | Бидэнд ... холгуй зочид буудал хэрэгтэй | ||||||||
Центра города | Хотын тøвøøс | ||||||||
....на три дня... | ...гурав хоног... | ||||||||
На неделю (на месяц) | Долоо хондог (сар) | ||||||||
У меня в номере нет света | Миний øрøøнд гэрэл бахгуй байна | ||||||||
... не работает телевизор | ... зурагт ажиллахгуй байна | ||||||||
... жарко | Миний øрøø халуун байна | ||||||||
Нет ли для меня письма? | Надад захиа байна уу? | ||||||||
Неисправность | Эвдэрхий | ||||||||
Носильщик | Ачаа зøøгч | ||||||||
Национальное блюдо | Ундэсний хоол | ||||||||
Нож | Хутга (хотог) | ||||||||
Явах замыг нь надад зураад огооч/ | Нарисуйте мне, пожалуйста, маршрут | ||||||||
Напишите мне, поэалуйста, адрес | Хаягийг нь бичээд øгøøч | ||||||||
На следующей выходите? | Дараагин буудал дээр буух уу? | ||||||||
Направо (налево) | Баруун тийш (зуун тийш) | ||||||||
Наушники где можно получить? | Чихэвч ханаа авах вэ? | ||||||||
У меня нет вопросов (дополнений) | Надад асуух зуйл (нэмэх зуйл) амга | ||||||||
Мой номер телефона... | Миний утасны дугаар...9149189353 | ||||||||
Это ваш (его, её) домашний (служ) тел? | Энэ (тууний) герийн (албаны) утас уу? | ||||||||
Нарядный | Гоё | ||||||||
Нельзи ли это сделать побыстрее, при мне, к 10 числу | Уунийг хурдхан, одоо, аравны øдøр гэхэд | ||||||||
... к вечеру | ...оройдо | ||||||||
Мне нужен ... | Надад ...хэрэгтэй | ||||||||
Шерстяные носки | Ноосон оймс | ||||||||
Носки, (чулки) | Богино оймс, (урт оймс) | ||||||||
Немного | Битгий их | ||||||||
Не включается вспышка фотоаппарата | Гэрэл хаягч нь асахгуй байна | ||||||||
Неправильно | Буруу | ||||||||
Когда начало (конец) концерта (спектакля) | Хэдийд концерт (жужиг) эхлэдэг (дуусдаг) вэ? | ||||||||
Наблюдать | Ажиглах | ||||||||
У меня насморк | Би ханнадтай байна | ||||||||
Нормальный пульс | Эруул судас | ||||||||
Нерв | Мэдрэл | ||||||||
Нога | Хøл | ||||||||
Рука | Гар | ||||||||
Нелетная погода | Агаар муу, нисч болохгуй | ||||||||
Наполните, пожалуйста, бак | Бензийн сав дуургэж øгнøø уу | ||||||||
Пожалуйста, накачайте шины | Та дугуй хилж øгøøч | ||||||||
Нарушение правил движения | Хøдøлгøøний дурам зøрчих | ||||||||
Насос | Шахуурга | ||||||||
Неисправность | Эвдэрхий | ||||||||
Несчастный случай | Золгуй тохиолгол | ||||||||
Нельзя | Ул болно, болохгуй | ||||||||
Номер паспорта | Паспортын дугаар | ||||||||
Не опаздывайте! | Битгий хожимдоорой | ||||||||
Недавно | Сая, саяхан | ||||||||
Два года назад | Хоёр жилийн øмнø | ||||||||
Ну и погода! | Энэ тэнгэрийг яанаа! | ||||||||
Не трогать! | Буу хур! | ||||||||
Не рабочий день | Ажлын бус øдøр | ||||||||
Народ, народный | Ард, ардын | ||||||||
Нет | Бахгуй, угуй, алга, биш | ||||||||
Неправильный | Буруу, ташаа, алдаатай | ||||||||
Назад | Гэдрэг, хойш, буцааж, урьд, øмнø | ||||||||
Нажать | Дарах, тулхэх, хавчих, шахах | ||||||||
Нижний | Доод, адааг, дотуур | ||||||||
Наверху | Дээр | ||||||||
Настоящий | Жинхэнэ, ёстой, одоо, эдуугээ | ||||||||
Например | Жишээлбэл, улгэрлэвэл | ||||||||
Нарушать | Зøрчих, гажуудуулах | ||||||||
Ничего | Зугээр, гайгуй, гэмгуй. Овоо | ||||||||
Найти | Олох | ||||||||
Находиться (пребывать) | Орших, байх | ||||||||
Надеть | Øмсуулэх, øмсгøх, зуух | ||||||||
Напоминать | Сануулах, дурдах, санагдуулах | ||||||||
Несколько | Хэд, хэд хэдэн, хэдхэн | ||||||||
Никогда | Хэзээ ч, хэдийд ч, øгт | ||||||||
Надо | Хэрэгтэй, ёстой | ||||||||
Нужно | Хэрэгтэй, зохино | ||||||||
Направление | Чиглэл, зам, зуг, чиг | ||||||||
Награда, премия | Шагнал, шан | ||||||||
Начало | Эх, эхлэлт, турууч, анх | ||||||||
Национальность | Ястан, угсаатан, ундэстэн, яс ундэс | ||||||||
Обмен валюты, деньги | Валют солих, менге | ||||||||
Отдых | Амралт | ||||||||
Откуда вы приехали? | Та хаанаас ирсэн вэ? | ||||||||
Откуда? | Хаанаас? | ||||||||
Общение | Харилцах | ||||||||
Он (она) пенсионер | Эцэг (Эх) тэдгэвэрт байдаг | ||||||||
Одноместный | Нэг хуний | ||||||||
Обменный пункт | Монгø солих газар | ||||||||
Окунь | Алгана | ||||||||
Отварная щука (жареная, тушеная) | Чанасан цурхай (шарсан, жигнэсэн) | ||||||||
Огурцы | Øргøст хэмх | ||||||||
Чеснок | Сармис | ||||||||
Образец | Улгэр жишээ | ||||||||
Орошение | Усжуулалт | ||||||||
От вас | Танайхаас | ||||||||
Обувь, одежда, очки | Гутал, хувцас, нудний шил | ||||||||
Опера | Дуурь | ||||||||
Коллекция оружия | Зэвсгийн цуглуулга | ||||||||
Копия (оригинал) | Хуулбар (эх зураг) | ||||||||
Крепость | Цайз | ||||||||
Образование | Боловсрол | ||||||||
Отдых (отпуск) | Амралт (амардаг) | ||||||||
Мне (нам) хотелось бы приобрести тур на охоту | Бид (нам) ангийн зøвшøøрøл авмаар байна | ||||||||
Кто меня (нас) будет сопровождать на охоте? | Намайг (биднийг) хэн анд дагалдаж явах вэ? | ||||||||
Сейчас разрешена охота на волков? | Чоно алахыг одоо зøвшøøрøх уу? | ||||||||
Охота | Ан агнуур | ||||||||
Отвезите меня в больницу | Намайг эмнэлег хургэж øгøøч | ||||||||
Ожог | Тулэнхий, тулэгдэх | ||||||||
Опреация | Мас засал | ||||||||
Отравление | Хортлого | ||||||||
Обратный (обратно) | Буцах (буцад) | ||||||||
От города (аэропорт далеко от города?) | Хотоос (Онгоцны буудал хотоос хол уу?) | ||||||||
Самолет опаздывает? | Онгоц хоцорч яваа юу? | ||||||||
Опаздывать на поезд | Галт тэргнээс хожидох | ||||||||
Отварной | Чанасан цурхай (шарсан, жигнэсэн) | ||||||||
Обгон | Гуйцэж турулэх | ||||||||
Объезд | Тойруу зам | ||||||||
Ограничение скорости | Хурдын хязгаар | ||||||||
Отвертка | Эрэг суллагч | ||||||||
Очень скользко, будьте осторожны | Их халтиргаатай байна, болгоомжтой яваарай | ||||||||
Остановка автобусов | Аатобусны буудал | ||||||||
Осторожно, окрашено! | Анхаар, будаггай! | ||||||||
Овощи, фрукты | Ногоо, жимс | ||||||||
Официальный | Албаны, албан ёсны | ||||||||
Ошибка | Алдаа, эндуурэл, ташаарал | ||||||||
Обещать | Амлах, ам øгøх, ам алдах | ||||||||
Отдых | Амралт, амрах | ||||||||
Отдыхать | Амрах | ||||||||
Остров | Арал | ||||||||
Октябрь | Аравдугаар сар | ||||||||
Опасность | Аюул, осол | ||||||||
Опасный | Аюултай, осолтой | ||||||||
Обстановка | Байдал | ||||||||
Обычай | Заншил, ёс горим | ||||||||
Обсуждение | Зøвлøн хэлэлцэх, шуумжлэн хэл эдцэх | ||||||||
Осень | Намар | ||||||||
Обмен | Солих, солио , солилцох, солилцоо | ||||||||
Опыт | Туршлага | ||||||||
Обязательный | Уурэгт, албан журмын | ||||||||
Ответ | Хариу, хариулт | ||||||||
Обратный (обратно) | Буцах (буцад) | ||||||||
От города (аэропорт далеко от города?) | Хотоос (Онгоцны буудал хотоос хол уу?) | ||||||||
Опаздать | Оройтох, хожидох, хожимдох | ||||||||
Обед | Хоол, удийн хоол, зоог | ||||||||
Отец | Аав, эцэг | ||||||||
Пожалуйста! | Зугээр! | ||||||||
Разрешите посмотреть? | Зøвшøøрнø узэхийг? | ||||||||
Проводите меня, пожалуйста | Намайг удэж øгøøч | ||||||||
Я хотел бы пригласить вас в театр | Би таныг театрт урих гэсэн юм | ||||||||
Подождите меня, пожалуйста | Та намайг хулээж байгаарай | ||||||||
Поздравлю вас с праздником! | Танд баярын мэнд хургэе! | ||||||||
...с юбилеем! | Танд ойн баярын мэнд хургэе! | ||||||||
... с днем рождения! | Таны торсон/ одрийн/ ойд баярын мэнд хургэе! | ||||||||
С Новым Годом! | Танд шинэ жилийн мэнд дэвшуулэу! | ||||||||
Пусть сбудутся все ваши мечты! | Таны бодсон сансан чинь бутэх болтугай! | ||||||||
Праздник | Баярыг | ||||||||
Пожеланя | Хусэх | ||||||||
Поздравления, поздравлять | Баяр хургэх | ||||||||
Печень, почки | Элэг, бøøр | ||||||||
Простокваша | Хоормог | ||||||||
Приветствие, прощание | Мэндлэх, Салах | ||||||||
Просьба | Гуйх | ||||||||
Почта (связь) | Шуудан (Холбоо) | ||||||||
Парикмахерская | Усчин | ||||||||
Посмотрите, пожалуйста, мои зубы | Миний шудийг узэж эгээч | ||||||||
Путешествие | Аялал | ||||||||
Погода | Цаг уур | ||||||||
Передайте привет...! нашим друзьям | Манай найзуудад...мэнд хургэрэй! | ||||||||
Это правда? | Энэ нээрээ юу? | ||||||||
Это действительно так? | Энэ унэхээр тийм уу? | ||||||||
Я правильно вас понял? | Би таны санаг зøв ойлгож уу? | ||||||||
Повседневные слова и выражения | øдор тутам тохиолдог уг, хэллэг | ||||||||
Почему? | Яагаад? Юунд? | ||||||||
Повторите, пожалуйста | Дахиад хэлж øгøøч | ||||||||
Приглашение | Урилга | ||||||||
Профессия | Мэргэжил | ||||||||
Передавать привет | Мэнд хургэх | ||||||||
Писать | Бичих | ||||||||
Повторять | Давтах, дахих | ||||||||
Принесите, пожалуйста, полотенце | Алчуур авчирж øгøøч | ||||||||
... одеяло, бутылку минеральной воды | Хøнжил, лонх рашаан | ||||||||
Подпись | Гарын усэг | ||||||||
Пирожное | Нарийн боов | ||||||||
Перец | Чинжуу | ||||||||
Помидоры | Улаан лооль | ||||||||
Принесите, пожалуйста еще один стул | Дахиад нэг сандал авчирж огооч/ | ||||||||
Пепельница | Тамхиний унсний сав | ||||||||
Поесть | Идэх | ||||||||
Приторный | Нялуун | ||||||||
Это далеко пешком? | Явган явбал хол уу? | ||||||||
Я потерял билет | Би билетээ хаячихжээ | ||||||||
Площадь | Талбай | ||||||||
Прямо | Чигээрээ | ||||||||
Позже | Суулд | ||||||||
Вас плохо слышно! | Таны яриа муу дуулдаж байна! | ||||||||
Покупка | Юм худалдаж авах | ||||||||
Продавец | Худалдагч | ||||||||
Пачка кофе | Боодол кофе | ||||||||
Платить | Тøлøх | ||||||||
Примерять | Øмсøж узэх | ||||||||
Поменять | Сольж | ||||||||
Плащ | Цун | ||||||||
Поблизозти есть парикмахерская? | Энд ойрхон усчин байна уу? | ||||||||
Кто последний | Суулчийн хун хэн бэ? | ||||||||
Постригите меня покороче | Миний усийг бохиноон засаж огооч/ | ||||||||
...не (очень) коротко | (хэт) богино биш | ||||||||
Постригите спереди, сзади, с боков | Урдаас нь, араас нь, хажуу талаас нь тайрч огооч/ | ||||||||
...бороду, усы | ...эрууний, эруулын | ||||||||
Я хочу покрасить... | Би ... будуулах гэсэн юм | ||||||||
...брови, ресницы | ...хøмсøгøø, сормуусаа | ||||||||
Борода, брови, волосы, ногти | Эрууний сахал, хøмсøг, ус, хумс | ||||||||
Лицо | Нуур, | ||||||||
Прибейте, пожалуйста, каблук | Øсгий хадаж øгøøч | ||||||||
Покажите, пожалуйста, наши места | Бидний суудлыг зааж огнø уу | ||||||||
Получать большое удовольствие | Их баяр хøøртэй болох | ||||||||
Я хотел бы послушать ... | Би ...сонсох гэсэн юм | ||||||||
Вам понравился этот фильм? | Энэ кино таны санаад таарав уу? | ||||||||
Пойдемте сегодня в сауну | Øнøøдøр уурын халуунусанд явцгаая | ||||||||
Побеждать (проигрывать) | Ялах (хожигдох) | ||||||||
Путешествовать | Яалах | ||||||||
Я простудился | Би салхинд цохнулчихжээ | ||||||||
Я порезал палец | Би хуруугаа огтолчихлоо | ||||||||
Пластырь | Гоюу | ||||||||
Понос | Гуйлгэх | ||||||||
Пища | Хоол, хунс | ||||||||
Перелом | Хугарах, хугарал | ||||||||
Простуда | Салхи авах | ||||||||
Пульс | Судас | ||||||||
Перевязывать | Бох | ||||||||
Промыть желудок | Ходоод угаах | ||||||||
Педиатр | Хуухдийн эмч | ||||||||
Палец на ноге (на руке) | Хуруу хøлийн (гарын) | ||||||||
Печень | Элэг | ||||||||
Почки | Бøøр | ||||||||
Поясница | Бусэлхий | ||||||||
Покажите, пожалуйста, мое место | Миний суудлыг зааж øгнøø уу | ||||||||
Простите, это мое место | Уучралай, энэ миний ссудал | ||||||||
Помогите мне, пожалуйста, пристегнуть ремни | Даруулга бус буслэхэд надад туслаад øгøøч | ||||||||
Мне плохо | Миний бие эвгуй байна | ||||||||
Полет беспосадочный | Буулгуй нисэх (нислэг) | ||||||||
Посадка (вынужденная) | (Аргагуй) буух | ||||||||
Принесите, пожалуйста, чашку чая (стакан воды) | Аяга цай (аяга ус) авчирж øгøøч | ||||||||
...ещё подушку (одеяло) | ... бас нэг дэр (хэнжил) | ||||||||
Пассажир | Зорчигч | ||||||||
Поезд | Галт тэрэг | ||||||||
Проводник | Уйлчлэгч | ||||||||
Прибывать | Ирэх | ||||||||
Постельные принадлежности | Ор дэрний хэрэглэл | ||||||||
Полка | Тавнур | ||||||||
Покажите, пожалуйста, на карте дорогу на ... | ... руу явах замыг газрын зураг дээр зааж øгøøч | ||||||||
Правильно ли я еду в ... | Би ... руу зøв явж байна уу? | ||||||||
Пешеход | Явган хун | ||||||||
Поломка | Гэмтэл, эвдэрхий газар | ||||||||
Правила дорожного движения | Замын хøдøлгøøний дурэм | ||||||||
Превышение скорости | Хурд хэтруулэх | ||||||||
Прицеп | Чиргуул | ||||||||
Поездка деловая, личная, туристическая | Албан ажлаар, хуний ажлаар, жуулчлалаар явж | ||||||||
Помогите мне заполнить этот бланк | Энэ хуудсыг бøглøхøд надад тусалж øгøøч | ||||||||
Пяограничная станци | Хилийн øртøø | ||||||||
Подданство | Харъяат, албат | ||||||||
Пошлина таможенная | Гаалийн татвар | ||||||||
Продление визы | Виз сунгах | ||||||||
Профессия | Мэргэжил | ||||||||
Платить пошлину | Гаалийн татвар тøлøх | ||||||||
Поторопитесь! | Тургэлээрэй! | ||||||||
Поздно | Орой, оройтох | ||||||||
понедельник | Даваа | ||||||||
вторник | Мягмар | ||||||||
среда | Лхагва | ||||||||
четверг | Пурэв | ||||||||
пятница | Баасан | ||||||||
суббота | Бямба | ||||||||
воскресенье | Ням | ||||||||
Погода | Цаг уур | ||||||||
...прекрасная | Тøнгøр их сайхан | ||||||||
...хорошая | Тøнгøр сайхан | ||||||||
...плохая | Тøнгøр муухай | ||||||||
...неустойчивая | Тøнгøр тогворгуй | ||||||||
Я насквозь промок | Би нэвт торчихлоо | ||||||||
Какой прогноз погоды на завтра? | Маргааш цаг агаар ямар байна гэсэн бэ? | ||||||||
Какая погода будет завтра? | Маргааш цаг агаар ямар байх вэ? | ||||||||
Поликлиника | Нэгдсэн эмнэлэг | ||||||||
Похожий | Адил, адилхан, тøстэй | ||||||||
пятница | Баасан гариг | ||||||||
Природа | Байгаль | ||||||||
Принадлежать | Байх, мэдэлд байх | ||||||||
Почти | Бараг, шахуу, шахах, | ||||||||
Правый | Баруун, барууны, зøв, зуйтэй | ||||||||
Справа | Баруунаас, баруун талаас | ||||||||
Праздник | Баяр, баяр ёслол | ||||||||
Пакет | Боодол, уут, хуудий | ||||||||
Пасмурный | Бурхэг | ||||||||
Подарок | Бэлгэ | ||||||||
Преимущество | Давуу, илуу, давуу чанар | ||||||||
Повторить | Давтах, дахих | ||||||||
Практика | Дадлага, туршлага | ||||||||
Председатель | Дарга | ||||||||
Правило | Дурэм, журам, зарчим | ||||||||
Постель | Дэвсгэр, ор дэр | ||||||||
Память | Ой, ойтон, дурсгал | ||||||||
Понимать | Ойлгох, мэдэх, ойлгож байх | ||||||||
Прошлый | Øнгøрсøн, урьдын, ноднин | ||||||||
Поднимать | Øргøх, øргøж, гаргах, авах, босгох | ||||||||
Прощальный | Салах ёсны, удэлтийн | ||||||||
Предлагать | Шуулэх | ||||||||
Помнить | Санах, санаж явах, мартахгуй байх | ||||||||
Последний | Суулийн, эцсийн | ||||||||
Помощь | Тусламж, туслалцаа | ||||||||
Пенсия, (пенсионер) | Тэтгэвэр, (тэтгэвэр авгч, тэтгэвэртэн) | ||||||||
Пасха | Улаан øндøгний баяр | ||||||||
Позавчера | Уржигдар | ||||||||
Приглашать | Урих, залах | ||||||||
Половина | Хагас, дундуур, тал, øрøøл | ||||||||
Пограничник | Хилчин | ||||||||
Просьба | Гуйх, гуйлт, хусэлт | ||||||||
Прямо , прямой | Шулуун, шууд, цэх | ||||||||
Поворот | Эргэх, тойрох, муруйх, эргэлт | ||||||||
Победа | Ялалт, ялах | ||||||||
Øдøр тутам тохнолдог уг, хэллэг | Повседеневные слова и выражения | ||||||||
Я пошел. Я пришел | Би явлаа. Би ирлээ. |
||||||||
Подкова |
Тах |
||||||||
(идет, пойдет)(Би явлаа. ) | явна (Я пошел.) | ||||||||
Ремонт | Засвар | ||||||||
Ремонт фотоаппаратов | Гэрэл зургийн аппаратын засвар | ||||||||
Разрешите войти? | Орж болох уу? | ||||||||
Разрешите мне сесть? | Энэ суухыг зøвшøøрнø уу? | ||||||||
Рад с вами познакомиться | Тантай танилцсандаа баяртай байна | ||||||||
Разрешите представить (мою подругу) | Тантай (найз эмэгтэйгээ) танилцуулахыг зøвшøøрнø уу | ||||||||
(моего друга) | (найзаа) | ||||||||
(мою жену) | (эхнэрээ) | ||||||||
Разбудите меня, пожалуйста, в пять часов | Намайг таван цагт сэрээгээрэй | ||||||||
Разрешение | Зøвшøøрøл | ||||||||
Разменивать денги | Монгø задлах | ||||||||
Рюмка | Хундага | ||||||||
Регистрация | Бурдгэх | ||||||||
Размер | Хэмжээ | ||||||||
Растворимый | Уусдаг | ||||||||
Ресницы | Сормуус | ||||||||
Ремонт обуви | Гутал засвар | ||||||||
Ряд | Эгнээ | ||||||||
Рисунок | Зураг | ||||||||
Развлечения | Зугаалга | ||||||||
Рыбная ловля | Загас барих | ||||||||
Рана | Шарх | ||||||||
Рвота | Бøøлжис, бøøлжих | ||||||||
Рецепт | Жор | ||||||||
Ребро | Хавирга | ||||||||
Рейс (номер рейса)ы | Аялалын (дугаар аялалын) | ||||||||
Ремень безопасности | Аюлгуйн бус | ||||||||
Разбудите меня, пожалуйста, за час до прибытия в... | ...хурэхээс цагийн øмнø намайг сэрээгээрэй | ||||||||
Расписание | Цагийн хуваарь | ||||||||
Радиатор | Радиатор | ||||||||
Руль | Залуур | ||||||||
Рычаг переключения передач | Араа залгах бариул | ||||||||
Регулировать | Тохируулах | ||||||||
Ремонтировать | Засах | ||||||||
Разрешение таможни | Гаалийн зøøвшøøрøлийн тасалбар | ||||||||
Рано | Эрт | ||||||||
Работа | Ажил, ажиллагаа | ||||||||
Работать | Ажиллах, хøдøлмøрлøх | ||||||||
Рабочий | Ажилчин | ||||||||
Река | Гол | ||||||||
Расстояние | Зай, газар, хоорондын зай | ||||||||
Реклама | Зарлал, зар | ||||||||
Рост | Чац, ургах, øсøх, øсøлт | ||||||||
Родители | Эх эцэг | ||||||||
Разный | Янз бурийн, øøр øøр, янз янзын | ||||||||
Разговор, беседа | Яриа, хøøрøø | ||||||||
Рысь |
Шулюс |
||||||||
Ругаться (ругань) /ругательные слова/ |
Хараах,
хэруул хийх (хараал) /хараалын уг/ |
||||||||
Ружье |
Боо |
||||||||
Спасибо за помощь | Баярлалаа тусалсанд | ||||||||
Спасибо за поздравления | Баярлалаа баяр хургэсэнд | ||||||||
Совершенно верно | Тун зøв | ||||||||
С удовольствием | Дуртай зøвшøøрнø | ||||||||
Салат мясной, овощной | Хэнтэй? | ||||||||
Скажите, пожалуйста, ... | ... та хэлж øгнø ee? | ||||||||
Сколько вам лет | Та хэдэн настай вэ? | ||||||||
Сколько лет вашему сыну | Танай хуу хэдэн настай вэ? | ||||||||
Сыну семь лет | Хуу долоон настай | ||||||||
Страна | Орон | ||||||||
Скажите, пожалуйста, как позвонить в Москву? | Москва руу яаж утастах вэ, хэлж øгøøч | ||||||||
Скажите, что я скоро вернусь | Намайг удахгуй ирнэ гэж хэлээрэй | ||||||||
Сауна | Уурын халуун ус | ||||||||
Салат мясной, овощной | Махан, ногоон шанцай | ||||||||
Сыр | Бяслаг | ||||||||
Суп-лапша | Гурилтай шøл | ||||||||
Суп | Шøл | ||||||||
Сливки | Цøцгий | ||||||||
Сметана | Зоохий | ||||||||
Сушеный творог | Ааруул | ||||||||
Свекла | Улаан манжин | ||||||||
Смородина черная, красная | Улаалэгана, ухэр нуд | ||||||||
Стакан сока | Аяга шуус | ||||||||
Столик | Жижиг ширээ | ||||||||
Сырой | Туухий | ||||||||
Соленый | Давстай | ||||||||
Сладкий | Чихэрлэг | ||||||||
Вы сейчас выходите? | Та одоо буух уу? | ||||||||
Сумка | Цунхээ | ||||||||
Я очень спешу! | Би их яарч явна! | ||||||||
Сколько с меня? | Би хэдийх тøлøх вэ? | ||||||||
Где когда состоится подписание контакта? | Гэрээнд ханаа хэзээ гарын усэг зурах вэ? | ||||||||
Сколько стоит входной билет? | Орох билет ямар унэтэй вэ? | ||||||||
...с директором... | ..захиралтай.. (окончание) | ||||||||
Сколько в месяц (в год) зарабатывает инженер? | Инженер сард (жилд) ямар цалин авдаг вэ? | ||||||||
Согласие, отказ | Зøвшøøрøх, Татгалзах | ||||||||
Сожаление | Харамсах | ||||||||
Содержание | Агуулга | ||||||||
Самолет | Онгоц | ||||||||
Счастливого пути! | Сайн яваарай! | ||||||||
Большое спасибо! | Танд маш их баярлалаа! | ||||||||
Секрет фирмы | Пуусийн нууц | ||||||||
Сколько стоит одна минута | Нэг минут ямар унэтэй вэ? | ||||||||
Срок годности (хранения) | Хэрэглэх (хатгалах) хугацаа | ||||||||
С вами говорит... | Тантай ... ярьж байна | ||||||||
Стоить | Унэтэй байх | ||||||||
Это слишком длинно (коротко), велико (мало) | Энэ хэтэрхий урт (богино), том (бага), | ||||||||
...широко (узко) | ...øргøн (нариихан) | ||||||||
Сапоги | Турийтэй,
гутал |
||||||||
Стекло | Шил | ||||||||
Сигареты (блок, пачка) | Янжуур (боодол, хайрцаг) | ||||||||
Коробок спичек | Хайрцаг шудэнс | ||||||||
Сделайте модную стрижку | Дэгжин маягаар засаарай | ||||||||
У меня сломался зонт | Миний шухэр эвдэрчихлээ | ||||||||
Сломалась, оторвалась, погнулась спица | Хэгээс нь хугарчихлаа, тасарчихлаа, махийчихлаа | ||||||||
Это очень хороший, интересный, веселый спектакль | Энэ их сайхан, сонирхолтой, хøгжилтэй жужиг байна | ||||||||
Сколько продлится антракт? | Завсарлага хэдий хэр урлэгжлэх вэ? | ||||||||
Спектакль вам понравился? | Танд жужиг таалагдав уу? | ||||||||
Слушать оперу, смотреть спектакль | Дуурь сонсох, жужиг узэх | ||||||||
Сколько лет требуется для получения высшего (среднего) образования | Хэдэн жил суралцаж дээд (дунд) боловсройтой болдог вэ? | ||||||||
С какого возраста детей принимают в школу? | Хуухэд хэдэн настайгаасаа сургульд суралцаж эхлэдэг вэ? | ||||||||
Получают ли студенты стипендию? (стипендия) | Оюутнууд цалин авдаг уу? (цалин) | ||||||||
Санки | Чарга | ||||||||
Соревнование | Уралдаан, тэмцээн | ||||||||
Скачки | Морьны уралдаан | ||||||||
Спортивный зал | Спорттын танхим | ||||||||
У меня сердечный приступ | Миний зурхийн øвчин хундрээд байна | ||||||||
У меня болит сердце | Миний зурх øвдøøд байна | ||||||||
Сколько раз в день принимать это лекарство? | Энэ эмийг øдøрт хэдэн удаа уух вэ? | ||||||||
Сердце | Зурх | ||||||||
Сосуды | Судас | ||||||||
Сколько стоит билет до ... | ... хуртэл билет ямар унэтэй вэ? | ||||||||
Сколько судок действителен билет | Билет хэд хоногийн хучинтэй вэ? | ||||||||
Справочное бюро | Лавлах товчоо | ||||||||
Самолет | Онгоц | ||||||||
Когда прибывает самолет в Эрдэнэт | Эрдэнэт рру хэдэн цаг буух вэ? | ||||||||
Где самолет делает посадку? | Огооц хаана буух вэ? | ||||||||
Стюардесса, бортпроводница | Огоцны уйлчлэгч эмэгтэй | ||||||||
Снижаться | Доошлох | ||||||||
Садиться в самолет | Онгоцнд суух | ||||||||
Совершить посадку | Буух | ||||||||
Сколько часов поезд идет до Дархана | Галт тэрэг Дархан хуртэл хэдэн цаг явах вэ? | ||||||||
Сколько минут стоянка поезда? | Галт тэрэг хэдэн минут зогсох вэ? | ||||||||
Станция | Øртøø | ||||||||
Садиться в поезд | Галт тэрэг суух | ||||||||
Сколько километров до Дархана | Дархан хуртэл хэдэн километр вэ? | ||||||||
Сколько часов ехать до ... | ...хуртэл хэдэн цаг явах вэ? | ||||||||
Пожалуйста, смените масло | Та тос сольж øгøøч | ||||||||
Спустило колесо | Дугуйны хий гарчихажээ | ||||||||
С этой неисправностью можно ехать дальше? | Энэ эвдэрхий чигээрээ цааш явж болох уу? | ||||||||
Сколько продлится ремонт? | Зазсвар хийхэд хэр удах бол? | ||||||||
Светофор | Гэрлэн дохио | ||||||||
Слишком | Хэтэрхий | ||||||||
Свеча | Очлуур | ||||||||
Сигнал | Дохио | ||||||||
Скат | Дугуй, тэнхлэгтэй дугуй | ||||||||
Скорость | Хурд | ||||||||
Спидометр | Хурдын хэмжуур | ||||||||
Станция техобслуживания | Техникийн уйчлээгиний газар | ||||||||
Стартер | Хøдøлгøгч дохиологч | ||||||||
Стоп-сигнал | Зогс-дохио | ||||||||
Сцепление | Холболт | ||||||||
Серебро | Мøнгøø | ||||||||
Сигареты | Янжуур | ||||||||
Сегодня воскресенье | Øнøøдøр ням гариг | ||||||||
Какаое сегодня число? | Øнøøдøр хэдэн бэ? | ||||||||
Сегодня 18 августа | Øнøøдøр наймдугаар сарын арван найман | ||||||||
Мои часы отстают, спешат, ходят хорошо | Миний цаг хоцорч яваа, туруулж яваа, таарч яваа | ||||||||
Сегодня... | Øнøøдøр... | ||||||||
...жарко | Øнøøдøр халуун байна | ||||||||
...тепло | Øнøøдøр дулаан байна | ||||||||
...прохладно | Øнøøдøр сэруун байна | ||||||||
...холодно | Øнøøдøр хуйтэн байна | ||||||||
...ветрено | Øнøøдøр сахилтай байна | ||||||||
...сыро | Øнøøдøр чийгтэй байна | ||||||||
...идет дождь | Øнøøдøр бороо орж байна | ||||||||
...идет мелкий дождь | Øнøøдøр шиврээ бороо орж байна | ||||||||
...идет проливной дождь | Øнøøдøр усархаг бороо орж байна | ||||||||
...идет снег | Øнøøдøр цас орж байна | ||||||||
...гололед | Øнøøдøр халтиргаатай байна | ||||||||
Сннегопад | Цас орох | ||||||||
Солнечный | Нартай, нарлаг | ||||||||
Столовая | Гуанз | ||||||||
Стоянка такси | Таксийн зогсоол | ||||||||
Служба | Алба, албан ажил, алба хаах, уйчлэх | ||||||||
Слава | Алдар, нэр алдар | ||||||||
Словарь монголо-русский | Монгол-орос толь | ||||||||
Сзади | Араас, хойноос, ард, хойно | ||||||||
Строительство | Байгуулалт, барилга байгуулалт | ||||||||
Северо-запад, (юго-запад) | Баруун хойт зуг, (баруун урагшаа, баруун урд, баруун øмнø) | ||||||||
Сталь | Болд, ган | ||||||||
Сувенир | Бэлгэ дулсгал | ||||||||
Семья | Гэр бул | ||||||||
Свет | Гэрэл, гэрээ, дэлхий, ертøнц | ||||||||
Сопровождать | Дагалдах, бараа болох, хавсаргах | ||||||||
Следующий | Дараагийн, дараахь | ||||||||
Список | Жагсаалт, цэс, буртгэл | ||||||||
Счастливый | Жаргалтай, хувьтай, азай | ||||||||
Счастье | Жаргал, аз жаргал | ||||||||
Стоять | Зогсох, байх | ||||||||
Советовать | Зøвлøх, зøвлøлгøø øгøх | ||||||||
Советский | Зøвлøлт, зøвлøлтийн | ||||||||
Северо-восток (юго-восток) | Зуун хойт зуг (зуун øмнø, зуун урд, зуун урагшаа) | ||||||||
Слева | Зуунээс, зуун талаас | ||||||||
Страна | Улс, орон | ||||||||
Студент (студенческий) | Оюутан (оюутны) | ||||||||
Слышать | Сонсох, сураг дуулах | ||||||||
Слабый | Сул, зøøлøн, ядруу | ||||||||
Стирать (мыть) | Угаах | ||||||||
Слово | Уг, уг хэл | ||||||||
Смотреть | Харах, узэх | ||||||||
Сдача (деньги) | Хариулт (мøнгøний) | ||||||||
Север | Хойт зуг, умар, хойно | ||||||||
Северный | Хойт зугийн, умард, умардын | ||||||||
Сутки | Хоног | ||||||||
Старый | Хуучин, эртний, хøгшин | ||||||||
Сумка | Цунх | ||||||||
Спички | Чудэнз | ||||||||
Суд | Шуух | ||||||||
Сестра | Эгч, охин дуу | ||||||||
Срочно | Яаралтай, нэн даруй | ||||||||
Седло |
ЭМЭЭЛ |
||||||||
Бат делает стол | Бат ширээ хийнэ | ||||||||
Телефон | Утас | ||||||||
Товарищ | Нøхøр | ||||||||
Туалет | Бие засах газар | ||||||||
Творог | Аарц | ||||||||
Терять | Гээх | ||||||||
Трусы | Богино øмд | ||||||||
Трудно достать билеты на этот спектакль? | Энэ жужгийн билетийг олоход хэцуу юу? | ||||||||
Танец, танцовщик, танцовщица | Бужиг, бужигчин, эмэгтэй бужигчин | ||||||||
У меня температура | Би халуунтай байна | ||||||||
Тошнота | Бøøлжис хурэх | ||||||||
Травма | Гэмтэл | ||||||||
Тонкие кишки | Нарийн гэдэс | ||||||||
Где туалет? | Бие засах газар хаана байна вэ? | ||||||||
Технический паспорт | Техникийн паспорт | ||||||||
Тормоз | Тооромсог | ||||||||
Тормозная жидкость | Тооромсогны шингэн | ||||||||
Таможенный контроль | Гаалийн шалгалт | ||||||||
Таможня | Гааль | ||||||||
Мне нужен бланк таможенной декларации | Гаалийн мэдээлэх бичгийн хуудас надад хэрэгтэй | ||||||||
Мне нечего заявлять в таможенной декларации | Гаалийн мэдээлэх бичигт мэдуулэх юм надад бахгуй | ||||||||
У меня только вещи личного пользования | Надад зøвхøн миний хувийн л юм байгаа. | ||||||||
Таможенная декларация | Гаалийн мэдээлэх бичиг | ||||||||
Табак | Тамхи | ||||||||
Таможенные правила | Гаалийн дурэм | ||||||||
Таможенный досмотр | Гаалийн узлэг | ||||||||
Таможенный инспектор | Гаалийн байцаагч | ||||||||
Теперь | Одоо | ||||||||
Тогда | Тэгэхэд, тэр уед | ||||||||
Температура | Халуун хуйтэн | ||||||||
Таять | Хайлах | ||||||||
Туман | Манан | ||||||||
Травматологический пункт | Гэмтлийн цэг | ||||||||
Телеграф | Цахилгаан мэдээний газар | ||||||||
Товар | Бараа, таваар | ||||||||
Танцевать | Бужиглэх | ||||||||
Только | Гагцхуу, зøвхøн, дøнгøж | ||||||||
Таблетка | Дугараг эм | ||||||||
Тост | Дугараа барих øрøøл, хундага øргøх øрøøл | ||||||||
Турист | Жуулчин | ||||||||
Туристический | Жуулчны | ||||||||
Телевизор | Зурагт радио | ||||||||
Трубопровод | Хоолой, шингэн юм, хий дамжуулах | ||||||||
Торговля | Худалдаа | ||||||||
Тяжелый | Хунд, хэцуу | ||||||||
Уучлах | Извинение | ||||||||
Удалите этот зуб | Энэ шудиг аваад | ||||||||
C удовольствием | Дуртай зøвшøøрнø (дуртай зøвшøøрч байна) | ||||||||
Уже? | Аль туруун уу? | ||||||||
У вас есть ... | Танд ... байна уу? | ||||||||
У вас есть дети? | Танд хухэдтей юу? | ||||||||
У меня не детей (братьев, сестер) | Би хухэдгуй (ахгуй, эгчгуй) | ||||||||
У меня один ребенок | Би нэг хухэдтэй | ||||||||
Уха | Загасны шøл | ||||||||
Утка | Нугас | ||||||||
Улица | Гудамжыг | ||||||||
Устно (письменно) | Амаар (бичгээр) | ||||||||
Устав | Дурэмтэй | ||||||||
Урожай | Ургац | ||||||||
У вас есть ... | Танайд ... байна уу? | ||||||||
Упаковывать | Боох, баглаах | ||||||||
У вас есть русскоговорящие продавцы | Танайд оросоор ярьдаг худалдагч бий юу? | ||||||||
Удлинить (укоротиь) | Уртасгаж (богиносгож) | ||||||||
Уши закрыты (открыты) | Чих далд (ил) | ||||||||
Университет (школа) | Их сургууль (сургууль) | ||||||||
Учатся ли у вас студенты из других стран? | Танайд бусад орноос оютнууд сурдаг уу? | ||||||||
Где вы учитесь? | Та хаана суралцдаг вэ? | ||||||||
Учебник (ученик) | Сурах бичиг (сурагч) | ||||||||
Учить (учиться) | Сурах (сурах, суралцах) | ||||||||
У моря | Далайн захад | ||||||||
Удалите этот зуб | Энэ шудийг аваад øгøøч | ||||||||
У вас есть это лекарство в таблетках (ампулах) | Танайд энэ эм дугаргийнгаар (туншилтай) байна уу? | ||||||||
Укол | Тариа | ||||||||
Ушиб | Гэмтэх, няцрах | ||||||||
Удалять зуб | Шуд авах | ||||||||
Успокоить боль | øвчин намдаах | ||||||||
Ухо | Чих | ||||||||
У меня болят уши | Миний чих øвдøøд байна | ||||||||
У вас есть моторное масло, тормозная жидкость, дистиллированая вода, антифриз? | Танайд моторын тос, тооромсогны шингэн, нэрсэн ус, хøлдøггуй шингэн | ||||||||
У меня была авария в пути | Би замдаа осолд орчихлоо | ||||||||
У нас нет запасных частей | Манайд сэлбэг хэрэгсэл бахгуй | ||||||||
Устранять неисправность | Эвдэрхийг салгах | ||||||||
У меня нет иностранной валюты | Надаад гадаадын валют бахгуй | ||||||||
У меня нет времени | Надад зав алга | ||||||||
У меня очень мало времени | Би тун бага завтай байна | ||||||||
Универмаг | Их дэлгуур | ||||||||
Универсам | Хунсний их дэлгуур | ||||||||
Гастроном | Хунсний дэлгуур | ||||||||
Юмор | Ална уг, хошин уг | ||||||||
Успех, успешный | Амжилт, амжилтай, бутэмжтэй | ||||||||
Учитель | Багш | ||||||||
Юный | Идэр, идэр насны | ||||||||
Юбилей | Ой, ойн баяр, туухт ой | ||||||||
Утро | Øглø | ||||||||
Юг | Øмнø, øмнø зуг, øмнøд | ||||||||
Южный | Øмнøд, øмнø зугийн, урд | ||||||||
Украсть (вор) |
Хулуух
(хулгайч) |
||||||||
Учитель говорит | Багш ярина | ||||||||
Фара | Машины гэрэл | ||||||||
Фруктовый сок | Жимсний шуус | ||||||||
Фотоаппарат | Гэрэл зургийн аппарат | ||||||||
Фокус | Илбэ | ||||||||
Фильм двухсерийный | Хоёр булэг кино (фильм) | ||||||||
Футбол (волейбол) | Хøл бøмбøг (гар бøмбøл) | ||||||||
Фамилия | Овог нэр | ||||||||
Фотография | Гэрэл зураг | ||||||||
Футляр | Гэр, дугтуй | ||||||||
Фотовспышка | Гэрэл зургийн гэрэл хаягч | ||||||||
Фасад | Нурэн тал, øвøр тал | ||||||||
Фирма | Пуус | ||||||||
Флаг | Туг, далбаа | ||||||||
ХОЗЯЙСТВО | Аж ахуй | ||||||||
Сельское хозяйство | Хøдøø аж ахуй | ||||||||
Хуртэл ( байшин хуртзл) | До (до дома) | ||||||||
Холодильник | Хøргуул | ||||||||
Я хотел бы отправить посылку | Би илгээмж явуулах гэсэн юм | ||||||||
Мне хотелось бы купить пальто из натуральной кожи | Би цэвэр савхин пальто авмаар байна | ||||||||
Я хочу ... (вымыть голову) | Би ... гэсэн юм (толгойгоо угаалгах) | ||||||||
Я хочу пойти в кино | Би кинонд явмаар байна | ||||||||
Хотелось бы посмотреть мульфильм (кинокомедию) | Би зурмал кино (хошин шог кино) узмээр байна | ||||||||
Художественный фильм, черно-белый | Уран сайхны кино, хар-цагаан | ||||||||
Мы хотели бы осмотреть музеи города | Бид хотын музейг узмээр байна | ||||||||
Я хочу посетить музей БогдоХана, музей истории религии | Би Богд хааны музей, Сум-музей узмээр байна | ||||||||
Художник | Зураач | ||||||||
Хирург | Мэс заслын эмч | ||||||||
Холодно | Хуйтэн | ||||||||
Химчистка | Хими цэвэрлэгэ | ||||||||
Хорошо | Сайн, сайхан | ||||||||
Хвост | Суул | ||||||||
Холодильник | Хøргуул | ||||||||
Ходить | Явах, очих | ||||||||
Хитрая лиса |
Зальтай
унэг |
||||||||
Цвета | Øнгø | ||||||||
Цена | Унэ | ||||||||
Этот фильм цветной? | Энэ кино øнгøтэй юу? | ||||||||
Цель поездки | Явж буй зорилго | ||||||||
Цвета: | Øнгø: | ||||||||
Алый | Час улаан | ||||||||
Белый | Цагаан | ||||||||
Бронзовый | Хурэн улаан | ||||||||
Голубой | Цэнхэр | ||||||||
Желтый | Шар | ||||||||
Зеленый | Ногоон | ||||||||
Золотой | Алтан шар | ||||||||
Коричневый | Хурэн, бор | ||||||||
Красный | Улаан | ||||||||
Лиловый | Хøх ягаан | ||||||||
Одноцветный | Нэг øнгøтэй, ижил øнгøтэй | ||||||||
Оранжевый | Улбар шар | ||||||||
Пестрый | Цохоор, эрээн | ||||||||
Розовый | Ягаан | ||||||||
Светло-коричневый | Цайвар хурэн | ||||||||
Светлый | Цайвар | ||||||||
Серебряный | Мøргøн | ||||||||
Серый | Саарал | ||||||||
Синий | Хøх | ||||||||
Тёмно-синий | Будэг хøх | ||||||||
Тёмный | Хар бараан, бараан | ||||||||
Фиолетовый | Ягаан хøх | ||||||||
Чёрный | Хар | ||||||||
Цель | Зорилого, бай | ||||||||
Центр | Тøв, гол | ||||||||
Цветы | Цэцэг | ||||||||
Чье это? | Энэ хэнийх вэ? | ||||||||
Что вы думаете об этом? | Энэ талаар та юу бодож байна вэ? | ||||||||
Что означает это слово? | Энэ уг ямар учиртай байна вэ? | ||||||||
Что с вами? | Та юу болоо вэ? Та яагаа вэ? | ||||||||
Что вы сказали? | Та юу гэж хэлэв ээ? | ||||||||
Что вы делаете? | Та яаж байна вэ? Та юу хийж байна вэ? | ||||||||
Что я должен делать? | Би яах ёстой вэ? Би юу хийх хэрэгтэй вэ? | ||||||||
Что вы хотите? | Та юу хусэж байна вэ? | ||||||||
Что случилось? | Юу болоо вэ? | ||||||||
Что это? | Энэ юу вэ? (Хэд вэ?) | ||||||||
В чем дело? | Юу болоо вэ? | ||||||||
Читать | Унших | ||||||||
Чашка кумыса | Аяга айраг | ||||||||
... на 5 часов вечера | ... оройн 5 цагт | ||||||||
Что передать? | Юм гэж хэлэх вэ? | ||||||||
Что-нибудь подешевле мне покажите | Ямар нэг хямдхан юм надад узуулээч | ||||||||
Мои часы остановились | Миний цаг зøгсчихжээ | ||||||||
Я их ударил (уронил) | Би туунийг юманд цохичихлоо (унагачихлаа) | ||||||||
Разбилось стекло | Шил нь загарчихажээ | ||||||||
Что-то | Нзг юм | ||||||||
Что со мной, доктор? | Би яасанбайна, эмч ээ? | ||||||||
Что-нибудь | Ямар нэг | ||||||||
Через полчаса | Хагас цагийн дараа | ||||||||
Через неделю | Долоо хоногийн дараа | ||||||||
Через два дня | Хоёр øдрийн дараа | ||||||||
Через месяц | Сарын дараа | ||||||||
Через год | Жилийн дараа | ||||||||
Через несколко лет | Хэдэн жилийн дараа | ||||||||
Чаще | Олонтаа, байн байн, уе уе | ||||||||
Человек | Хун | ||||||||
Чай | Цай | ||||||||
Чистый | Цэвэр, хиргуй | ||||||||
Почта | Шуудан | ||||||||
Шофер | Жолооч | ||||||||
Шашлык | Шорлог | ||||||||
Штраф | Торгуул | ||||||||
Шерстяной | Ноосон | ||||||||
12 штук яиц | 12 ширхэг ондог/ | ||||||||
Вы играете в шахматы? | Та шатар тоглодог уу? | ||||||||
Щека | Хацар | ||||||||
Шахматы | Шатар | ||||||||
Штамп | Тамга | ||||||||
Шашлычная | Шорлог | ||||||||
Щупать | Барих, барьж узэх, тэмтрэх | ||||||||
Шар | Бøьбøрцøг, бøмбøлøг | ||||||||
Шашки | Даам | ||||||||
Щётка | Сойз | ||||||||
Шум | Чимээ, шуугиан | ||||||||
Язык | Хэл | ||||||||
Я сожалею | Би харамсаж байна | ||||||||
Я очень сжалею об этом | Би уунд тун харамсаж байна | ||||||||
Я крайне огорчен | Би тун их сэтгэл зовж байна | ||||||||
Я боюсь, что не смогу прийти | Би ирж чадахгуй байх гэж айж байна | ||||||||
Я не виноват | Миний буруу биш | ||||||||
Это моя вина | Энэ миний буруу | ||||||||
Я не хотел вас обидеть | Би таныг гомдоох гээгээгуй | ||||||||
Я приехал как турист | Би жуулчнаар ирнэ | ||||||||
Я разведен | Би салсан | ||||||||
Я женат (замужем) | Би эхнэртэй (нøхøртэй) | ||||||||
Я холост (не замужем) | Би эхнэргуй (нøхøргуй) | ||||||||
Я понимаю по-монгольски, но не могу говорить | Би монголоор ойлгодог, гэхдэ ярьж чаддаггуй | ||||||||
Я немного говорю по английски | Би англиар муухан ярьдаг | ||||||||
Я вас понимаю (не понимаю) | Би таны хэдснийг ойлгож (ойлгохгуй) байна | ||||||||
Я работаю на фабрике | Би фабрикт ажилладаг | ||||||||
Я не работаю | Би ажилладаггуй | ||||||||
Я студент | Би оюутан | ||||||||
Я учусь в интституте | Би дээд сургуульд сурдаг | ||||||||
Я член ... | Би ... гишуун | ||||||||
Я беру номер на сутки | Би нэг хоног л байр авна | ||||||||
Я забыл ключ в номере | Би тулхуурээ øрøøндøø мартчихжээ | ||||||||
Яйцо | Øндøг | ||||||||
Язык | Хэл | ||||||||
Я один | Би ганцаараа | ||||||||
Я люблю бифштекс хорошо прожаренный | Би сайн шарсан бифштексэнд дуртай | ||||||||
Я правильно иду к театру? | Би театр руу зøв явж байна уу? | ||||||||
Я заблудился | Би тøøрчихлøø | ||||||||
Я знаю дорогу (не знаю) | Би зам мэднэ (медэхгуй) | ||||||||
Я хочу купить ... | Би ... авах гэсэн юм | ||||||||
Я зотел бы покататься на коньках | Би тэшуурээр гулгамаар байна | ||||||||
Язва | Шарх, шархлаа | ||||||||
Язык | Хэл | ||||||||
Я могу взять эту сумку с собой? | Энэ цунхийг биедээ авч явж болох уу? | ||||||||
Ягоды | Жимсгэнэ | ||||||||
Я еду в МНР | Би БНМАУ-д очихоор явж байна | ||||||||
Я везу с собой блок сигарет | Би багц янжуур авч яваа | ||||||||
Январь, февраль... | Нэгдугээр сар, хоёрдугээр сар... | ||||||||
Ярус (этаж) | Давхар, ташинга | ||||||||
Язык | Хэл | ||||||||
Я забыл ручку |
Би
Yзэг мартжээ |
||||||||